suivre

suivre
sɥivʀ
v irr
1) folgen, verfolgen

suivre qn du regard — jdm nachsehen

faire suivre — nachsenden

se suivre — aufeinander folgen

suivre l'exemple de qn (fig) — jds Beispiel folgen

2) (aller avec qn) mitgehen
3) (exemple) befolgen
4) (obéir) folgen, gehorchen
5) (loi) nachkommen
6) (fam: comprendre) mitkommen, begreifen
suivre
suivre [s{{E22AF855}}ɥ{{/E22AF855}}ivʀ] <irr>
I verbe transitif
1 (aller derrière) Beispiel: suivre quelqu'un/une route jdm/einer Straße folgen; Beispiel: faire suivre quelqu'un jdn beschatten lassen
2 (venir ensuite) Beispiel: suivre quelqu'un sur une liste auf einer Liste gleich nach jemandem kommen; Beispiel: l'hiver suit l'automne auf den Herbst folgt der Winter
3 (hanter) verfolgen
4 (se conformer à) Beispiel: suivre quelqu'un/quelque chose jdm/einer S. folgen; Beispiel: suivre la mode mit der Mode gehen
5 école besuchen classe, cours
6 (observer) beobachten, beaufsichtigen élève, malade; verfolgen actualité, affaire, compétition
7 commerce ständig führen article, produit
8 (comprendre) Beispiel: suivre quelqu'un/quelque chose jdm/einer S. [geistig] folgen
Wendungen: [être] à suivre; personne vorbildlich [sein]; exemple mustergültig [sein]; à suivre Fortsetzung féminin folgt
II verbe intransitif
1 (venir après) folgen
2 (réexpédier) Beispiel: faire suivre quelque chose etw nachsenden lassen
3 (être attentif) aufpassen; (assimiler) mitkommen
4 (évoluer parallèlement) gleichziehen
III verbe intransitif
impersonnel Beispiel: comme suit wie folgt
IV verbe pronominal
Beispiel: se suivre
1 (se succéder) aufeinander folgen
2 (être cohérent) einen Zusammenhang haben

French-german dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • suivre — [ sɥivr ] v. tr. <conjug. : 40> • XIIIe; sivre 1080; refait sur il suit, métathèse de siut; lat. pop. sequit, sequere, class. sequi I ♦ Venir après. A ♦ Avec mouvement 1 ♦ Aller derrière (qqn qui marche, qqch. qui avance). Suivre qqn de… …   Encyclopédie Universelle

  • suivre — SUIVRE. v. a. Aller aprés. Il marchoit le premier, les autres le suivoient. je l ay suivi long temps sans y prendre garde. allez tousjours devant, je vous suivray. il le suivoit de prés. son train, son bagage le suivoit. suivre de prés, de loin.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • suivre — Suivre, Suite, Cerchez Suyvre …   Thresor de la langue françoyse

  • suivre — (sui vr ), je suis, tu suis, il suit, nous suivons, vous suivez, ils suivent ; je suivais, je suivis, nous suivîmes ; je suivrai ; je suivrais suis, qu il suive, suivons, suivez, qu ils suivent ; que je suive, que nous suivions, que vous suiviez …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • SUIVRE — v. a. ( Je suis, tu suis, il suit ; nous suivons, vous suivez, ils suivent. Je suivais. Je suivis J ai suivi. Je suivrai. Je suivrais. Suis, suivez. Que je suive. Etc. ) Aller, venir après. Il marchait le premier, et les autres le suivaient, Je l …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • SUIVRE — v. tr. Aller, venir après. Il marchait le premier, et les autres le suivaient. Allez toujours devant, je vous suis, je vous suivrai. Son bagage le suivait. Suivre de près. Suivre de loin. Je l’ai suivi de rue en rue, de ville en ville. Il me suit …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • suivre — vt. (une piste) ; se conformer // obéir suivre à (la mode), respecter (les usages) : SUIVRE (Aillon J.234, Aillon V.273, Albanais.001, Annecy, Arvillard.228, Bellecombe Bauges.153, Chambéry.025, Compôte.271, Demi Quartier, Leschaux, Megève.201,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Suivre —          BALZAC (Honoré de)     Bio express : Écrivain français (1799 1850)     «Les partis sont ingrats envers leurs vedettes, ils abandonnent volontiers leurs enfants perdus. Surtout en politique, il est nécessaire à ceux qui veulent parvenir d …   Dictionnaire des citations politiques

  • suivre — parodyti ar užrašyti statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Parodyti ar užfiksuoti judančio objekto padėtį. atitikmenys: angl. track; track to pranc. suivre …   NATO terminų aiškinamasis žodynas

  • Suivre la trace, les traces de, marcher sur les traces de quelqu'un — ● Suivre la trace, les traces de, marcher sur les traces de quelqu un suivre l exemple de quelqu un …   Encyclopédie Universelle

  • Suivre le courant — ● Suivre le courant suivre le mouvement général, ne pas se singulariser …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”