- suivre
- sɥivʀ
v irr1) folgen, verfolgen
suivre qn du regard — jdm nachsehen
faire suivre — nachsenden
se suivre — aufeinander folgen
suivre l'exemple de qn (fig) — jds Beispiel folgen
2) (aller avec qn) mitgehen3) (exemple) befolgen4) (obéir) folgen, gehorchen5) (loi) nachkommen6) (fam: comprendre) mitkommen, begreifensuivresuivre [s{{E22AF855}}ɥ{{/E22AF855}}ivʀ] <irr>I verbe transitif1 (aller derrière) Beispiel: suivre quelqu'un/une route jdm/einer Straße folgen; Beispiel: faire suivre quelqu'un jdn beschatten lassen2 (venir ensuite) Beispiel: suivre quelqu'un sur une liste auf einer Liste gleich nach jemandem kommen; Beispiel: l'hiver suit l'automne auf den Herbst folgt der Winter3 (hanter) verfolgen4 (se conformer à) Beispiel: suivre quelqu'un/quelque chose jdm/einer S. folgen; Beispiel: suivre la mode mit der Mode gehen5 école besuchen classe, cours6 (observer) beobachten, beaufsichtigen élève, malade; verfolgen actualité, affaire, compétition7 commerce ständig führen article, produit8 (comprendre) Beispiel: suivre quelqu'un/quelque chose jdm/einer S. [geistig] folgen►Wendungen: [être] à suivre; personne vorbildlich [sein]; exemple mustergültig [sein]; à suivre Fortsetzung féminin folgtII verbe intransitif1 (venir après) folgen2 (réexpédier) Beispiel: faire suivre quelque chose etw nachsenden lassen3 (être attentif) aufpassen; (assimiler) mitkommen4 (évoluer parallèlement) gleichziehenIII verbe intransitifimpersonnel Beispiel: comme suit wie folgtIV verbe pronominalBeispiel: se suivre1 (se succéder) aufeinander folgen2 (être cohérent) einen Zusammenhang haben
French-german dictionary. 2013.